Aktuálna mapa výskytu koronavírusu, počtu nakazených i vyliečených

Peter „Terminátor“ Sagan. Rozhovor.

Petra Sagana na Slovensku ani nie je potrebné predstavovať. Aj keby dnes skončil so svojou profesionálnou kariérou, nastavil by latku tak vysoko, že by ju ešte dlho nikto nevedel prekonať. Šport patrí už dlhé roky k spôsobu, ktorým sa Slovensko pozitívne propaguje vo svete a Peter je dôkazom, že mladí ľudia nie sú menej ambiciózni… View Article

Petra Sagana na Slovensku ani nie je potrebné predstavovať. Aj keby dnes skončil so svojou profesionálnou kariérou, nastavil by latku tak vysoko, že by ju ešte dlho nikto nevedel prekonať. Šport patrí už dlhé roky k spôsobu, ktorým sa Slovensko pozitívne propaguje vo svete a Peter je dôkazom, že mladí ľudia nie sú menej ambiciózni alebo majú menší potenciál, ako staršie generácie. Petra Sagana sme sa pýtali nielen na bicyklovanie, ale aj jeho mentálnu prípravu a jeho pohľad na svet.

Peter, kedy ste získali prezývku „Terminátor“, páči sa vám?
Prezývku som získal ešte v prvom roku, keď som bol medzi profesionálmi.

Čo si myslíte, že je dôležitejšie – talent alebo výdrž?
Najlepšie je mať obe tieto spojitosti. Talent je daný od Boha, máte ho, ale musíte ho aj udržiavať a vylepšovať a k tomu potrebujete ohromnú výdrž!

Ktoré preteky v sezóne sú pre vás najdôležitejšie? A prečo?
V priebehu jari sú to klasiky, ktoré by som chcel v budúcnosti vyhrávať a v lete je prioritou Tour de France, hlavne obhajoba zeleného dresu a v septembri je to nepochybne svetový šampionát.

 

Peter „Terminátor“ Sagan

AVIS Maxirent

 

Do akej miery vnímate fanúšikov počas pretekov? Máte nastavený nejaký špeciálny režim?  Prezraďte, popíšte nám to bližšie.
Niekedy ich vnímam, inokedy zasa nie… kedy ako. Samozrejme, že ak uzriem fanúšikov v slovenskom oblečení, tak je to príjemné a povzbudzujúce. Nehovoriac o tom, keď ma prídu povzbudiť moji najbližší.

Skúste nám popísať aký máte proces regenerácie po náročnej etape na Tour de France? Aké procedúry absolvujete tak, aby ste mohli plný síl nastúpiť na druhý deň na ešte náročnejšiu etapu?
Bezprostredne po etape absolvujem pódium a vyhlásenie, potom nasledujú mediálne povinnosti, vzápäti dopingová kontrola, neskôr presun autobusom do hotela, po ňom približne jeden a pol až dve hodiny masáže, okolo deviatej večer večera a potom mám trocha voľna pred spánkom. Najradšej si vychutnávam masáž, ktorá neraz trvá aj dve hodiny…

Ste na začiatku svojej kariéry, ale uvažujete niekedy, čo by ste chceli robiť po jej skončení?
Ešte som nad tým nepremýšľal. Nezaťažujem sa podobnými vecami…

Kde najradšej trénujete, máte obľúbené miesto?
Kedy ako. Keď som v Monaku, tak v jeho okolí, najradšej chodím na taliansku stranu a keď som práve doma v Žiline, tak idem smerom na Považie, Rajec alebo na Oravu.

 

Peter "Terminátor" Sagan

Peter „Terminátor“ Sagan

 

Koľko rôznych typov bicyklov máte doma,  aké je ich využitie?
Nemám to zrátané, to by ste sa museli opýtať otca, on je môj archivár. Niektoré mám len tréningové.

Venujete sa aj iným športom vo voľnom čase?
Ak sa naskytne trochu času, tak si zajazdím na motorke, aute, vodných lyžiach alebo v zime si zahrám hokej. Mám rád adrenalínové športy, kde sa do sýtosti vybláznim.

Čo je tá najvyššia méta vo vašom živote, ktorú chcete dosiahnuť?
Posúvať sa stále vyššie a vyššie. Neviem, kde budú hranice…

Čo by ste poradili začínajúcim  cestným cyklistom, pre ktorých ste vzorom?
Poradil by som im, aby na sebe tvrdo pracovali a neklamali samých seba. Chce to však veľa odriekania, úsilia, motivácie a hlavne chcenia. Úspech sa dostaví celkom určite.

Udiali sa vo Vašom živote veľké zmeny po úspechoch na Tour de France? Ako ich vnímate Vy a Vaše okolie?
Neviem, aké zmeny, všetko beží v normále.

 

 

 

Vladimír Orth